《The Vixen: A Novel (维克森:一部小说)》
上世纪50年代,曼哈顿一家备受尊敬的出版社的一名编辑助理负责编辑一本以朱利叶斯和埃塞尔·罗森博格(Ethel Rosenberg)的审判和处决为基础的开篇小说。毕业于哈佛大学的西蒙·普特南(SimonPutnam)从研究生院被拒,因此在可预见的将来回到了他父母在科尼岛的住所。1953年的夏天,西蒙和他的父母在晚上全神贯注地观看朱利叶斯和埃塞尔·罗森伯格的审判的新闻报道--这一事件对普特南一家来说尤其令人激动。和罗森伯格一家一样,普特南族也是犹太人,而埃塞尔·罗森伯格是西蒙母亲的前同学。与对罗森伯格夫妇的主要社会态度相反,西蒙和他的父母在执行死刑时惊恐和难以置信地看着。一年后,西蒙在曼哈顿一家顶级出版社担任编辑助理(这是他通过家庭关系获得的一份工作),当时一份相当奇怪的手稿落在了他的桌上。全标题为《维克森爱国者和狂热者》,手稿的作者是美丽而又隐居的作家安雅·帕特里奇。西蒙尊重他母亲与埃塞尔的关系,在开始他的任务时感到不安,他读得越多,他的恐惧就越明显:维克森不仅写得不好,而且对一个对她的律师经常说的话的女人来说,也是不敏感和不人道的:“你要确保我们的名字不会被谎言玷污。”拒绝编辑手稿对西蒙来说并不是一种选择。他急于向他的老板证明自己的价值,老板向他怀疑维克森这种商业成功将为公司带来一些急需的现金流。相反,西蒙寻找难以捉摸的安雅来说服她重新考虑她把埃塞尔描绘成一个无情的女性死亡的形象。Francine Prose的《The Vixen(维克森)》与一般的小说不同的是,它对故事和现实之间的关系以及个人在复述历史时的道德义务作了深刻而复杂的评论。在麦卡锡主义的鼎盛时期,Francine Prose捕捉到了弥漫在美国的忧心忡忡的不信任气氛--西蒙无法向任何人吐露他对罗森伯格夫妇的真实想法,这使得他的困境更加严重。西蒙绝不是一个利他主义的主人公,他对康尼岛的成长深感羞愧,渴望证明自己的能力,轻易放弃拒绝写这本书的道德高地。他承认:“比起做正确的事情,我更想过有趣的生活。”小说中不时有负罪感和对罪责的沉思,但它的核心伦理困境却以一种令人难以预料的方式展现出来。《The Vixen(维克森》这是一本紧张而动荡的书--从它对阴险的冷战偏执狂的描述,到它对纽约出版的生动描述,它是一本引人入胜、身临其境的读物。当西蒙开始发现他被选中来编辑这份手稿的原因时,这部小说的古怪之处发生了一些变化,所以请记住,有一个准间谍惊悚片元素将在半程内显露出来。但这无疑是一本有趣、节奏良好的书--既引人入胜,又微妙感人。关于本书的相关评论华盛顿邮报取决于读者的心情,它要么是一个非常有趣的严肃的故事,要么是一个非常严肃的有趣的故事。但不管你怎么改变,维克森在过去和现在,作为一个历史推测的作品,这是不太可能的。但作为对出版业的讽刺,这是很搞笑的。纽约时报Francine Prose写的句子让我笑得很大声。她的洞察力,微妙的洞察力和二分之一的见解,让我绝望地摇摇头,惊讶地,发自内心地同意。她的作品给读者的礼物是为我们创造她为主人公创造的东西:在我们阅读和改变的过程中,微妙的展开,瞬间的发现过程,从不知道,甚至不想知道或关心,到看到我们没有看到的东西,找到通往结局之光的道路。
0条评论